EMEK HAPRACHIM

(Israël)          

La vallée des fleurs

Les roues du charriot m’ont conduit ici,
Le chant des cloches résonne comme dans un rêve.
Qui aurait pu croire que c’est vraiment toi
Qui m’accueille de toute ton âme.
Qui aurait pu croire que c’est vraiment toi
Qui m’accueille de toute ton âme.

Pour toi, je cueillerai une vallée de fleurs, par milliers,
Je placerai des roses rouges sur ta tête.
La vallée des amoureux dans laquelle nous nous reposions simplement
En parlant d’amour, c’est la vie.

Je t’en prie, viens dans la vallée, je suis là-bas,
Je me repose sous un arbre et je ne pense qu’à toi.
Ta silhouette élancée est dans mon rêve,
Elle emporte toute mon âme avec elle.
Ta silhouette élancée est dans mon rêve,
Elle emporte toute mon âme avec elle.

Pour toi, je cueillerai une vallée de fleurs…

De ta jeune beauté, il me reste ma photo,
Tout autour du cadre, il y a toujours des fleurs.
Je n’entrerai plus dans ton petit monde,
La vallée nous était destinée avec sa poésie.
Je n’entrerai plus dans ton petit monde,
La vallée nous était destinée avec sa poésie.

Pour toi, je cueillerai une vallée de fleurs…

Danse de couples
Emek HaPrachim

Galgalei hakirkarah hevi'uni halom
Kol pa'amonei zimrah nishma kachalom
Mi hayah ma'amin zo at bevadai
Mekabelet et panai im kol haneshamah.
Mi hayah ma'amin zo at bevadai
Mekabelet et panai im kol haneshamah.

Emek haprachim lach ek'tof ba'alafim
Shoshanim adumim al roshech asim
Emek ha'ohavim bo hayinu rak nachim
Al ahavah medaberim elu hem chaim.

Ana bo'i el ha'emek sham ani nimtza
Tachat etz ilan shochev li vehogeh rak bach
Demutech hatemirah betoch chalumi
Vesochefet yachad ima et kol nishmati.
Demutech hatemirah betoch chalumi
Vesochefet yachad ima et kol nishmati.

Emek haprachim lach ek'tof ba'alafim...

Behaderech hakatan nimtzet tmunati
Mesaviv lamisgeret yesh tamid prachim.
Olamech hakatan, lo ach'dor elav
Lanu noad ha’emek im shirah me’al.
Olamech hakatan, lo ach'dor elav
Lanu noad ha’emek im shirah me’al.

Emek haprachim lach ek'tof ba'alafim...
Texte : Ahuvah Ozeri - Musique : Ahuvah Ozeri - Chorégraphie : Perez Maurice - 1991.

Source : Danses d'Israël


. ISRAEL            TEXTES ISRAEL            TEXTES